<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Hello world! &#8211; こんにちわ！、世界！ へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.treenitiative.info/?feed=rss2&amp;p=1&amp;lang=ja" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.treenitiative.info/?p=1&amp;lang=ja</link>
	<description>Imagine - the desert will be forest some day!</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Aug 2010 06:46:43 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Anadi　Masahiro より</title>
		<link>http://www.treenitiative.info/?p=1&amp;cpage=1#comment-4&amp;lang=ja</link>
		<dc:creator>Anadi　Masahiro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 14:53:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.invitra.org/treenitiative/blog/?p=1#comment-4</guid>
		<description>IMAGINE
THE DESERT WILL BE FOREST SOMEDAY

イメージできる？
いつの日か砂漠に森がひろがる</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>IMAGINE<br />
THE DESERT WILL BE FOREST SOMEDAY</p>
<p>イメージできる？<br />
いつの日か砂漠に森がひろがる</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Anadi　Masahiro より</title>
		<link>http://www.treenitiative.info/?p=1&amp;cpage=1#comment-3&amp;lang=ja</link>
		<dc:creator>Anadi　Masahiro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Jul 2009 12:06:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.invitra.org/treenitiative/blog/?p=1#comment-3</guid>
		<description>そやがな
想像は創造のカギなんや
想像できんもんは創造できん

イマジンの歌が
ぎょうさんの人に
好んで歌われてるのは
ジョンが想像したからや

電話が
ぎょうさんの人に
好んで使われてるのは
誰かさんが想像したからや

森が
この母なる地球
に再生するんは
わてらが想像するからやでぇ


Yes, IMAGINE is the key for creativity.

Song of IMAGINE is loved to sing by many people
 because John　imagined.

Phone is loved to use by many people
 because somebody imagined. 

Forest will come back on this mother earth
 because we imagine.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>そやがな<br />
想像は創造のカギなんや<br />
想像できんもんは創造できん</p>
<p>イマジンの歌が<br />
ぎょうさんの人に<br />
好んで歌われてるのは<br />
ジョンが想像したからや</p>
<p>電話が<br />
ぎょうさんの人に<br />
好んで使われてるのは<br />
誰かさんが想像したからや</p>
<p>森が<br />
この母なる地球<br />
に再生するんは<br />
わてらが想像するからやでぇ</p>
<p>Yes, IMAGINE is the key for creativity.</p>
<p>Song of IMAGINE is loved to sing by many people<br />
 because John　imagined.</p>
<p>Phone is loved to use by many people<br />
 because somebody imagined. </p>
<p>Forest will come back on this mother earth<br />
 because we imagine.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
